Мета вивчення дисципліни.

Основна мета вивчення курсу “Системи автоматизованого  перекладу” – ознайомити студентів із сучасним системами і засобами комп’ютеризації перекладу, системами  машинописного перекладу, а також навчити практично їх застосувати при перекладі оригінальних текстів на потрібну мову.

Основними завданнями вивчення дисципліни є:

1.     вибір конкретної стратегії машинного перекладу;

2.     визначити умови ефективного використання МП;

3.     здійснити переклад текстів за допомогою комп’ютерних систем перекладу

 

У результаті вивчення дисципліни “Системи автоматизованого  перекладу” у V-VI семестрі студент повинен

Знати:

1.     Основні можливості та властивості стандартних систем автоматизації перекладів (електронні словники, програми-перекладачі), системи збереження і редагування тестів

2.     Наукові поняття і терміни дисципліни

3.     Основні принципи та методи перекладу із застосуванням комп’ютерної техніки

Вміти:

1.     Працювати із програмним забезпеченням, системами автоматизації перекладу, їх редагування і форматування

2.     Застосовувати основні принципи та методи перекладу за допомогою комп’ютерної техніки

3.     Працювати зі спеціальною літературою