Мета вивчення дисципліни.
Основна мета вивчення курсу “Системи автоматизованого перекладу” – ознайомити студентів із сучасним системами і засобами комп’ютеризації перекладу, системами машинописного перекладу, а також навчити практично їх застосувати при перекладі оригінальних текстів на потрібну мову.
Основними завданнями вивчення дисципліни є:
1. вибір конкретної стратегії машинного перекладу;
2. визначити умови ефективного використання МП;
3. здійснити переклад текстів за допомогою комп’ютерних систем перекладу
У результаті вивчення дисципліни “Системи автоматизованого перекладу” у V-VI семестрі студент повинен
Знати:
1. Основні можливості та властивості стандартних систем автоматизації перекладів (електронні словники, програми-перекладачі), системи збереження і редагування тестів
2. Наукові поняття і терміни дисципліни
3. Основні принципи та методи перекладу із застосуванням комп’ютерної техніки
Вміти:
1. Працювати із програмним забезпеченням, системами автоматизації перекладу, їх редагування і форматування
2. Застосовувати основні принципи та методи перекладу за допомогою комп’ютерної техніки
3. Працювати зі спеціальною літературою